Διάβαζα το περιηγητικό ημερολόγιο του Tim O’ Reilly σχετικά με την επίσκεψή του στην Ελλάδα, το ένα οδήγησε στο άλλο, έπεσα πάνω σε αυτό και έμεινα με το στόμα ανοιχτό:
Δεν είναι μόνο το πλήθος των κειμένων, τα οποία φυσικά διατίθενται ελεύθερα σε xml μορφή, αλλά και η ποιότητα της εφαρμογής, η οποία είναι μάλιστα ανοιχτού κώδικα.
Σύμφωνα με τη σελίδα της προσπάθειας στη Wikipedia αντιμετωπίζουν αρκετά προβλήματα με την υποδομή του hardware και τα κείμενα δεν είναι διαρκώς διαθέσιμα.
Γιατί, μα γιατί δεν υπάρχει mirror της προσπάθειας στην Ελλάδα; Γιατί δεν υπάρχει έστω ένας ελληνικός οργανισμός ή φορέας που να στηρίζει οικονομικά την όλη ιστορία; Έχουμε κάνει κάτι καλύτερο; Ντρεπόμαστε να στηρίξουμε μία “ξένη” πρωτοβουλία;
Προσθήκη (20/10): Γιατί δεν μπορούμε, για παράδειγμα, να βοηθήσουμε να προστεθεί και η μετάφραση των παραπάνω κειμένων στη νεοελληνική;
Από την άλλη βέβαια βρίσκουμε μία χαρά ένα εκατομμύριο ευρώ (1.000.000, 1 και έξι μηδενικά) για άλλου είδους “προσπάθειες”.
Και μία υποσημείωση: ο τίτλος είναι, σύμφωνα με τον Αριστοφάνη, το τραγούδι των βατράχων, όπως το άκουσε ο Διόνυσος κατεβαίνοντας στον Άδη για να φέρει πίσω… [spoiler alert!]
Μπορείτε να διαβάσετε την κωμωδία στον Perseus ή στο Google Books. Αν θέλετε να πάθετε πραγματικά κατάθλιψη ψάξτε να βρείτε το πρωτότυπο κείμενο στο “ελληνικό” διαδίκτυο…

{ 5 comments… read them below or add one }
Ο Perseus μαζί με το Gutenberg είναι από τις σημαντικότερες προσπάθειες συλλογής public domain κειμένων.
Επίσης άλλη μια καλή προσπάθεια ψηφιοποίησης γίνεται μέσα από τη Βικιθήκη και αρκετά άτομα προσπαθούν εθελοντικά να περάσουν ελληνικά κείμενα αλλά και σημαντικά ιστορικά έγγραφα.
(Είναι ένα θέμα που και εμένα με ενοχλεί πάρα πολύ και με κάθε ευκαιρία που βρίσκω γκρινιάζω)
Ρίξε και μια ματιά εδώ για το… Ελληνομνήμων
Αν και η άγνοια είναι πιο πιθανή εξήγηση μπορεί να ισχύει και το σύνδρομο Δεν Εφευρέθηκε Εδώ (NIH) ή το ελληνικότερο Δεν Έχει Μάσα (ΔΕΜ) για να εξηγήσει γιατί δεν έχουμε μια ελληνικότερη ανάμειξη στον Περσέα.
Δυστυχώς θα συμφωνήσω και για το NIH και για το ΔΕΜ…
Magica δυστυχώς οι φόβοι σου βγήκαν αληθινοί. Μία μέρα προσπαθώ και όλο timeouts και 503 είναι. Μπόρεσα να διαβάσω μόνο κάποια πράγματα σε ένα partial mirror.
Κάπως έτσι αντέδρασα κι εγώ όταν πρωτοείδα το Perseus, το οποίο έχει ήδη κάποια χρονάκια στην πλάτη του (πρέπει να το είδα πρώτη φορά γύρω στο 2000, αλλά δε θυμάμαι ακριβώς). Αξίζει να δει κανείς στην πρώτη σελίδα από πόσους φορείς στηρίζεται. Και το σημαντικότερο: είναι project του Tufts University, ενός από τα σημαντικότερα πανεπιστήμια διεθνώς για τις κλασικές σπουδές. Μου φαίνεται εξαιρετικά δύσκολο να υλοποιηθεί κάτι παρόμοιο από ελληνικό πανεπιστήμιο
@Ava, μα γιατί;;; Open source είναι το project, δεν χρειάζεται να εφεύρεις και πάλι τον τροχό. To παίρνεις όπως είναι, το βελτιώνεις, π.χ. προσθέτεις μεταφράσεις στα νεοελληνικά και το ανεβάζεις σε ένα server του όποιου Πανεπιστημίου δεν είναι τραγικά δύσκολο.
Δυστυχώς συνεχίζω να πιστεύω στο ΝΙΗ και το ΔΕΜ του Κωνσταντίνου…